V záplavě všech těch názvů marně hledám prodavače nebo obchodníka.
Posuďte sami:
sales manager, (key) account manager, sales representative, manažer prodeje, manažer prodeje klíčovým zákazníkům, business development manager, obchodní asistent, obchodní referent, obchodní konzultant, obchodně-technický poradce, projektový manažer, sales specialist, account excecutive…
🤔 Čím to je, že se pro klasická povolání používá čím dál tím více nic neříkajících názvů? Postihlo to v takové míře i jiné obory nebo je obchod výjimečný?
Neměli by mít např. lékaři “větší ambice” a trvat v pracovní smlouvě na něčem více “přitažlivém”? Manažer uzdravovacího procesu, HDM (health development manager), HCRM (health and care recovery manager). Z uklízečky je operátorka podlahových ploch, ze sekretářky office support, office coordinator, office manager, executive assistant či personal assistant.
💡Stydí se někdo za to, že je obchodník? Pokud ano, pomáhá mu schovat se za honosnější název? Kladu si tu otázku vždycky, když vidím záplavu inzerátů, kde se firmy snaží najít někoho, kdo za rozumné peníze prodá jejich zboží nebo službu. Na pracovních pohovorech si často sami uchazeči přejí být account managery více než obchodníky a prodavačky pak sales asistentkami.
Možná to chytlo špatnou nálepku v minulosti, podobně jako podomní prodejce nebo obchodní cestující…